Los cerca de 7 millones de euros que Toni Soler acostumbra a facturar cada año a TV3 en las últimas temporadas, más las millonadas que la televisión de la Generalitat se gasta en otras productoras externas ‘amigas’ del mundillo separatista, como ‘El Terrat’ o Abacus, hace que los medios públicos vivan en una continua tensión de tesorería que tapan con partidas extraordinarias aprobadas durante el ejercicio.
Así, no es de extrañar que estén tan tiesos que a veces no tengan ni para traducción simultánea. Este martes de madrugada el 3/24, el canal informativo de TV3, emitió las declaraciones en directo del canciller germano, el democristiano Friedrich Merz, que las hizo en alemán, sin ningún tipo de traducción, ni escrita, ni hablada. Fue tras la reunión en la Casa Blanca entre Trump, Zelenski y varios líderes europeos para tratar una posible paz pactada entre Ucrania y Rusia.
Los servicios informativos de la cadena emitieron la señal que llegaba de Estados Unidos, pero no se molestaron en prever que alguien debería traducir las declaraciones de Merz al catalán, que es la lengua en la que emite el 3/24. Durante los más de dos minutos que emitieron con Merz hablando, hasta que cortaron bruscamente, solo se oyó durante unos segundos la voz de una redactora que dijo en catalán que Merz estaba compareciendo, pero sin dar un solo detalle de lo que el canciller decía.
NOTA: En estos momentos de crisis y de hundimiento de publicidad, elCatalán.es necesita ayuda para poder seguir con nuestra labor de apoyo al constitucionalismo y de denuncia de los abusos secesionistas. Si pueden, sea 5, 10, 20 euros o lo que deseen hagan un donativo aquí.
necesita tu apoyo económico para defender la españolidad de Cataluña y la igualdad de todos los españoles ante la ley.




















