Los defensores a ultranza de las lenguas regionales no soportan darse de bruces con la realidad, y montan en cólera ante el evidente fracaso que supone los doblajes de las películas a esos idiomas.
Pese a que no es una demanda mayoritaria de la sociedad, los gobiernos se gastan un buen puñado de euros para que sean traducidas, y la realidad después demuestra su absoluto fracaso, y es que muy poca gente es la que acude a ver esas películas dobladas al idioma regional, y mucho menos en la comunidad valenciana, como es el caso que os contamos a continuación.
Un usuario de Twitter ha montado en cólera al ver como una sala de cine de Villarreal se encontraba vacía para ver ‘Indiana Jones y el Dial del destino‘ doblada al catalán. Una evidencia de lo que os contábamos anteriormente, la escasa demanda que tienen las películas dobladas, y menos en la comunidad valenciana.
«De verdad no hay cojones ni amor propio para llenar una puta sala de cine donde nos ponen una película en nuestra lengua? Un film de primer orden comercial. ¡Cago en dena, llenarla es hacer activismo!«, exclamaba un usuario de Twitter cuando se ha topado con la realidad.

NOTA: En estos momentos de crisis y de hundimiento de publicidad, elCatalán.es necesita ayuda para poder seguir con nuestra labor de apoyo al constitucionalismo y de denuncia de los abusos secesionistas. Si pueden, sea 2, 5, 10, 20 euros o lo que deseen hagan un donativo aquí
necesita tu apoyo económico para defender la españolidad de Cataluña y la igualdad de todos los españoles ante la ley.



















